
白话街事
粤语版
报价单
某日晏昼,天河南一车站,两公婆嘅对话。
老公:我等阵喺员村落车,返一趟公司,你自己返屋企先啦。
老婆:有咩事唔可以打个电话搞掂,仲要返去一趟?
老公:唉,我今朝叫嗰个新嚟嘅调份报价单。头先问佢点解仲未发俾我,佢居然话存咗喺电脑入面唔记得发俾我。
老婆:新嚟嘅系要跟紧啲嘎喇。
老公:睇个人生得几醒目,不过做嘢冇跟兜,咁小嘅事都做唔好。
老婆:你话下佢,下次佢就记得嘎喇。
老公:我话过佢两次啦,佢都唔系第一次咁样啦。
老婆:咁你仲话佢醒目?
普通话版
报价单
某天下午,天河南一车站,两夫妻的对话。
丈夫:我等会在员村下车,回一趟公司,你自己先回家吧。
妻子:有什么事不可以打个电话搞定,还要回去一趟?
丈夫:唉,我今天早上让那个新来的调份报价单。刚刚问他为什么还没发给我,他竟然说存在电脑里忘了发给我。
妻子:新来的是要跟紧些的。
丈夫:看他人长得挺机灵,不过做事马虎随便,这么小的事都做不好。
妻子:你说说他,下次他就记得的了。
丈夫:我说过他两次了,他也不是第一次这样。
妻子:那你还说他机灵?
粤语释词
冇跟兜
“冇跟兜”(“跟兜”亦有写作“根蔸”),意思是指做事无始终、马虎随便。 时报读者 家明