
白话街事
粤语版
还路于民
前日中午,海珠区信裕路一小区门口,两位师奶嘅对话。
师奶A:咦,呢条路人行道装咗铁栏(分隔栏,下同)喔,几时装嘎?
师奶B:咪早嗰排啰,好似话系昌岗街道揾人搞嘅,你咁耐冇返过嚟,紧系唔知啦。
师奶A:装铁栏好。
师奶B:紧系好啦,冇铁栏嗰时,嗰啲送外卖嘅电单车喺度乱咁停,搞到啲街坊行都冇得行。
师奶A:系啊,我记得嗰时呢条路仲成日塞车添。
师奶B:宜家好喇,装咗铁栏之后,就各行其道,呢条路嘅交通秩序好咗好多。
师奶A:我觉得宜家最好嘅系,铁栏隔开咗一条人行道出嚟俾行人行,所以呢,昌岗街道啲人认真抵锡。
师奶B:系啊,还路于民嘛。
普通话版
还路于民
前日中午,海珠区信裕路一小区门口,两位师奶的对话。
师奶A:咦,这条路人行道装了铁栏(分隔栏,下同)喔,啥时候装的?
师奶B:不就前段时间咯,好像说是昌岗街道找人搞的,你这么久没回来过,当然不知道啦。
师奶A:装铁栏好。
师奶B:肯定好啦,没铁栏那时,那些送外卖的电单车在这乱停,弄到那些街坊都没路可走。
师奶A:是啊,我记得那时这条路还经常塞车。
师奶B:现在好了,装了铁栏之后,就各行其道,这条路的交通秩序好了很多。
师奶A:我觉得现在最好的是,铁栏隔开了一条人行道出来让行人走,所以呢,昌岗街道那些人真是该夸奖。
师奶B:是啊,还路于民嘛。
粤语释词
抵锡
粤语将亲吻叫做“锡”(sik3),该字为近音字,本字为“舓”。
粤语“抵锡”为“锡”的引申词组,有“值得奖励”或“值得疼爱”的意思,可用于形容小孩的乖巧,也可用于形容成人的行为值得赞赏,是一个语境略带幽默的词组。
时报读者 袁肃