
白话街事
粤语版
捉棋
某日上昼,南岸西焦公园,两位阿伯嘅对话。
A:今日唔见你去捉棋嘅?肯定成日赢人哋,人哋唔肯同你玩啦。
B:边系啊,寻日捉咗三盘,我都输咗一盘啦。
A:我见你都系赢多输少。有时都要让下人哋啊嘛。
B:有心让都唔可以做到出晒面嘅,人哋好尴尬嘎嘛。
A:咁又系,好似你呢啲高手,让棋都可以做到滴水不漏嘎啦。
B:最烦系隔篱成日都有人龇牙繃哨,一个话咁样,另一个又话唔好。
A:人哋话“观棋不语真君子”,睇嚟隔篱嗰啲都唔系君子。
B:最后你输咗佢哋仲笑你屎,真系俾佢哋激死。
普通话版
下棋
某天上午,南岸西焦公园,两位老伯的对话。
A:今天没看你去下棋的?肯定成天赢别人,人家不愿意跟你玩。
B:哪有啊,昨天下了三盘,我也输了一盘了。
A:我看你是赢多输少。有时候也要让一下别人的嘛。
B:想让也不能做得很明显,对方会很尴尬的。
A:那也是,像你这种高手,让棋都可以做到滴水不漏的了。
B:最烦是旁边总有人指手划脚,一个说这样,另一个又说不好。
A:人家说“观棋不语真君子”,看来旁边那些都不是君子。
B:最后你输了他们还笑你菜,真被他们气死了。
粤语释词
龇牙繃哨
“龇牙繃哨”亦写作“咿牙繃哨”,指龇牙咧嘴的样子,以此比喻那些喜欢在一旁对事情发表看法、指指点点的行为。
时报读者 珍姐