白话街事

粤语版

捉棋

某日上昼,南岸西焦公园,两位阿伯嘅对话。

A:今日唔见你去捉棋嘅?肯定成日赢人哋,人哋唔肯同你玩啦。

B:边系啊,寻日捉咗三盘,我都输咗一盘啦。

A:我见你都系赢多输少。有时都要让下人哋啊嘛。

B:有心让都唔可以做到出晒面嘅,人哋好尴尬嘎嘛。

A:咁又系,好似你呢啲高手,让棋都可以做到滴水不漏嘎啦。

B:最烦系隔篱成日都有人龇牙繃哨,一个话咁样,另一个又话唔好。

A:人哋话“观棋不语真君子”,睇嚟隔篱嗰啲都唔系君子。

B:最后你输咗佢哋仲笑你屎,真系俾佢哋激死。

普通话版

下棋

某天上午,南岸西焦公园,两位老伯的对话。

A:今天没看你去下棋的?肯定成天赢别人,人家不愿意跟你玩。

B:哪有啊,昨天下了三盘,我也输了一盘了。

A:我看你是赢多输少。有时候也要让一下别人的嘛。

B:想让也不能做得很明显,对方会很尴尬的。

A:那也是,像你这种高手,让棋都可以做到滴水不漏的了。

B:最烦是旁边总有人指手划脚,一个说这样,另一个又说不好。

A:人家说“观棋不语真君子”,看来旁边那些都不是君子。

B:最后你输了他们还笑你菜,真被他们气死了。

粤语释词

龇牙繃哨

“龇牙繃哨”亦写作“咿牙繃哨”,指龇牙咧嘴的样子,以此比喻那些喜欢在一旁对事情发表看法、指指点点的行为。

时报读者 珍姐