白话街事
粤语版
食饭
某日晏昼,天河路一商场,一对拖友嘅对话。
男:你行咗半日啦,到底去边度食饭嘎?
女:唉,好似乜都食过晒,有啲厌了。
男:快啲决定啦,我好肚饿啊。
女:不如去食牛蛙啦,好耐冇食过喇。
男:姐姐,依家外边横风横雨啊,点去啊?
女:你点知外边落雨啊?
男:你睇下啱啱入嚟嗰啲人,个个揸住嗰把遮仲滴紧水嘎。
女:打部车过去咪得啰。咁多理由,唔想去就出声。
普通话版
吃饭
某天下午,天河路一商场,一对情侣的对话。
男:你逛了半天了,到底去哪吃饭啊?
女:唉,好像什么都吃过了,有点腻了。
男:快点决定吧,我肚子很饿啊。
女:不如去吃牛蛙吧,好久没吃过了。
男:大姐,现在外面下好大的雨啊,怎么去啊?
女:你怎么知道外面在下雨?
男:你看看刚刚进来那些人,每个拿着的那把伞还在滴水呢。
女:打辆车过去就行了。这么多理由,不想去就说出来。
粤语释词
横风横雨
“横风横雨”指恶劣的暴风雨天气,意思相近的词语还有“翻风落雨”“风大雨大”。时报读者 家明