白话街事

粤语版

食饭

某日晏昼,天河路一商场,一对拖友嘅对话。

男:你行咗半日啦,到底去边度食饭嘎?

女:唉,好似乜都食过晒,有啲厌了。

男:快啲决定啦,我好肚饿啊。

女:不如去食牛蛙啦,好耐冇食过喇。

男:姐姐,依家外边横风横雨啊,点去啊?

女:你点知外边落雨啊?

男:你睇下啱啱入嚟嗰啲人,个个揸住嗰把遮仲滴紧水嘎。

女:打部车过去咪得啰。咁多理由,唔想去就出声。

普通话版

吃饭

某天下午,天河路一商场,一对情侣的对话。

男:你逛了半天了,到底去哪吃饭啊?

女:唉,好像什么都吃过了,有点腻了。

男:快点决定吧,我肚子很饿啊。

女:不如去吃牛蛙吧,好久没吃过了。

男:大姐,现在外面下好大的雨啊,怎么去啊?

女:你怎么知道外面在下雨?

男:你看看刚刚进来那些人,每个拿着的那把伞还在滴水呢。

女:打辆车过去就行了。这么多理由,不想去就说出来。

粤语释词

横风横雨

“横风横雨”指恶劣的暴风雨天气,意思相近的词语还有“翻风落雨”“风大雨大”。时报读者 家明